广州北是在花都吗?
这个问题有意思,很多人应该会答错。 广州的北部指的是花都、从化两区,但是,这里所说的北部和通常人们所认为的北方不是一个概念;因为广东人所说的“北”实际上是指“北江三角洲”也就是珠江中上游一带(当然和地理上的北方肯定不是同一概念了)。之所以说许多人会答错,是因为很多人下意识把“广联达”的“广”理解成就是“广州”这个城市,而忽略了其本来的地理意义——因为广义的“广”就是指两广地区,即广西+广东这两个省份简称“粤”也是指这一片区域。所以如果单纯从地理意义上来说,“广”的北部应该就是指广西北部。这样一想的话,问题就变成:为什么把位于广西北部的都安瑶族自治县称作“广州北”了? 这个称呼的由来不是因为它的地理位置,而是因为它的语言。
都安县境内的语言分属壮语和粤语两大方言,其中属于壮语支系的有布努语(都安土话)和侬智高语(河套话)两类,而属于粤语支系的是黎话,这些语言的一个显著特点就是保留了很多古汉语的特征,如使用量词(单复数形式),这跟广州话是一样的,而与普通话和白话都有较大区别。虽然这些语言在学术界已经研究得较为深入了,但是在大众层面却知之甚少甚至完全不知道,正是因为这样的原因,都安县的人民用自己的方言写作的能力基本都为0(虽然他们能听会说两种官方规定的拼音文字,但那只是作为正式文件用途的,日常交流都是用方言写的),而读能力也几乎为0(都能听得懂普通话和大白话,但那些是现代标准音,跟他们自己的发音还是相差甚远),因此他们看到报纸电视上写着他们的地址用方块字书写成“广州北”时是完全可以理解的,因为他们的语言就是这样命名的。